Знаете,
ув. Странница, как это читается?
Как только зашла речь о том, что это Вам надо предпринять какие-то усилия, Вы нашли массу отговорок,
чтобы ничего не делать, а только продолжать копить недовольство и время от времени жаловаться на мужа...
Соответственно, если с мужем секс Вы можете обсуждать без проблем, отчего же с сексом тогда всё не очень хорошо?
А Ваша фраза "муж знал, на ком женился" - это Ваше оправдание, чтобы не меняться и не прилагать особых усилий для интеграции.
И потому Вы с таким упорством твердите эту фразу - то ли себе, то ли мужу...
Я и не говорю, что плохо быть разными!
Это может быть очень и очень интересно!
Но вот Вам отчего-то...не интересно(((
Турецкий - не самый сложный язык, за 4 года пребывания в языковой среде можно сделать значительные успехи!
Но Вы будто сопротивляетесь...
Посмотрите на женщин в семье своего мужа - многие ли из них работают
И чем Вам не угодили выходные, баранина и сладости?
Ну вот, опять сопротивляетесь!
А почему бы не начать говорить "у нас здесь"? В чём проблема?
Вы ведь таким образом и себе, и мужу, и всем окружающим лишний раз напоминаете, что Вы "не местная".
Зачем? Что Вам это даёт?
Вы единственная в Турции русская жена? Если Вам так не хватает общения на русском, вполне можно найти русских женщин в Вашем городе или в ближайших, созваниваться, в гости ездить. А если подружитесь семьями, и мужьям будет что обсудить - особенности русской жены в Турции - тема благодатная)))
Посмотрите с другой стороны - Вы проявили неуважение к дяде мужа и его знакомым, людям старшего поколения.
Это ооочень привлекает к себе внимание в Турции.
А посидели бы, чайку попили, влажное полотенце на лоб приложили - и не были бы такой диковиной, как непочтительная иностранка...