И о своих от части тоже)это Вы про своих деток?
Фиг знает. Не разобралась в себе ещё толком. Вроде , не особенно. Наверное, эгоистка я
Не успела отредактировать предыдущий свой пост:
А вообще заметила, что классическое «чем меньше…, тем больше…» действует и в отношениях между родителями и детьми.
Не знаю точно, какая тут психологическая подоплёка. Но, человеку, на мой взгляд, свойственно проявлять искреннюю заботу о родителях, когда он ничего не должен никому, и независим. Когда ему всячески не дают понять: ты должен, сука, должен, раз мы тебя родили и выкормили. Потому что так положено, потому что так …Ладно. Не буду оскорблять чувства верующих.
рвение - кажется, от старославянского ръвати, означающего усердствовать
точно не скажу, так как книжки той под рукой сейчас нет - погуглите
а насчет жалюзи - теория есть, связывают с переводом, и дескать, значение это перешло в русский
ну я ж написала, что по мне - ерунда (просто рыться в гугле нет времени и особого желания)
Что я говорю - не так?
Я говорю лишь о своём личном опыте
А как надо? Да кто ж его знает-то? потому - к специалистам
Насчет сковородки...мм...и что, после неё муж, типа, намного умнее становится?
Темечко выдерживает, мозги поворачиваются (вернее, отворачиваются) только лишь от случайного секаса...и ни от чего другого?...
дебилизмом потом не попахивает?
Про это интересно написано у Флоренского в работе "Столп и утверждение истины"
Данные этимологии подтверждают те заключения, к koторым привел нас метафизический анализ понятия ревности. Понятие ревность в русском языке в основном своем направлении характеризуется как мощь, как сила, как напряжение, но вовсе не как страх, или ненависть, или зависть Рев-н-ив и соответственные производные рев-н-о-ва-ть, рев-н-ость некоторыми сближается с латинским riv-al-is, riv-in-us – соперник, – с французскими riv-al, riv-al-is-er, riv-al-it-é. Но если это и так, то все же остается не ясным, каково коренное значение этого слова. Ответ на этот вопрос дать не трудно. Рев-н-ив чрез свою старославянскую форму рьв-ьн-ив-ъ приводится к тому же корню, что и семейство слов рв-ен-и-е, рев-н-ост-н-ый, рев-н-и-тел-ь.(…) Ревность, очевидно, то же, что и рвение, ревнивый – то же, что и ревнитель, ревновать –то же, что и рвать или, скорее, рваться. Сербское рв-а-ти имеет смысл eniti, рв-а-ти, ce-certare. Тут проводятся соотношения с санскритскими: ar-v-an –стремительно бегущий, по спешающий, aurva– проворный, быстрый, конный, с грече скими όρέφοντο– они поспешили, όpoùεiv–спешит, устремляется; с латинским ru-i-t, с древнесаксонским aru, древнесеверным Örr – быстрый, готовый, конный.
Как «иметь ревность», так и «иметь рвение» по своему корню означает лишь наличность силы, мощи, стремитель*ности. Это – противоположность вялости, бессилию, слабости. Вот почему «ревновать» нередко употребляется в значении «с силою, с энергиею стремиться к чему-нибудь» «быть энергичным в чем-нибудь». Ревновать чего или поревновать чего – значит, по В. Далю, «потщиться всеми силами», «со рвением стремиться к чему-нибудь». Так, говорится: «ревную знаний», «ревную небесного цар ства», «ревнуйте же дарований больших». Ревновать кому, чему имеет значение «соревновать, подражать, после довав или стремиться как бы взапуски, не уступая». Так, Ломоносов употребил оборот «ревнуйте нашему приме ру»; так же точно говорится: «я всегда ревновал успехам его » и т.д. Отсюда мы можем с решительностью заклю чить, что ревность прежде всего означает, как и указывает Даль, «горячее усердие, стремление» и даже, преимуще ственно, – «к делу»; в этом именно смысле говорится: «рев ность по службе», «ревность не по разуму». Вместе с тем ревностный – значит «самый усердный, прилежный, за ботливый, предавшийся всею душою делу»; таков оборот. «ревностный поборник правды или за правду». (...)
Я имела в виду - существование самой ревности
насколько мне помнится - они целовалисьА разве Скарлетт и Эшли не занимались сексом на лесопилке?
возможно, я забыла - читала очень давно
но я даже не об этом
об ИЗМЕНЕ
Я так не думаюДа, она их обоих любила всей душой и поэтому ничего не замечала. А если бы она замечала, история их с Эшли семьи была бы точно другой. А может, они бы даже и не поженились.
Другие нравы были ...и понятия другие...
Что занятно, во французский язык слово пришло из итальянского.
geloso
1) ревнивый
2) ревностный
geloso custode delle tradizioni — ревностный хранитель традиций
un popolo geloso delle proprie libertà — свободолюбивый народ
essere geloso del proprio dovere — ревностно относиться к своим обязанностям, выполнять свой долг
è geloso delle sue piante — он дрожит над своими растениями
3) требующий осторожного / бережного обращения
è un orologio molto geloso — с этими часами нужно обращаться очень осторожно
4) точный, чувствительный (о приборах)
Кратко мое открытие состоит в том, что при родоплеменном строе, когда формировался древнеславянский язык, "верный муж" означало поступающий правильно, как должно, по отношению к своему роду, а не к своей женщине. Я не знаю именно про славян, но обычно при таком строе, если муж не мог зачать ребенка, это делал за него ближайший род-ственник (брат, отец). И все равно он был "верный муж", поскольку делал это для продолжения своего рода.
Кстати, о ревности. В какой-то книге о времени дворянства в России я читала, что дворянки к крестьянкам не ревновали. То есть помещик и помещица жили в своем имении, и барин мог сколько угодно портить крестьянских девушек. Его жена к ним не ревновала. Любовница-дворянка - совсем другое дело....
Очень интересно, в каком веке в русском языке появилось современное значение слова "ревновать". Потому что возникает вопрос: ревновали ли до этого момента русские своих половин?
Что Вы говорите?
Это в России-то "рабства никогда не было"?
Ах да, его другим словом называли -"крепостничество"
Вместо слова "раб" - "холоп, ты чьих будешь"
Ну, и так далее...
Зато дворяне ещё как ревновали своих жен-дворянок к любовникам-крестьянам - тоже как-то читалаКстати, о ревности. В какой-то книге о времени дворянства в России я читала, что дворянки к крестьянкам не ревновали. То есть помещик и помещица жили в своем имении, и барин мог сколько угодно портить крестьянских девушек. Его жена к ним не ревновала. Любовница-дворянка - совсем другое дело....
Это только Екатерина да Анна Иоановна (ну, может, ещё парочка сиятельных Дамочек) могли менять любовников как перчатки...вне зависимости от их происхождения...
Я думаю, что ревновали ещё при первобытнообщинном строе..Очень интересно, в каком веке в русском языке появилось современное значение слова "ревновать". Потому что возникает вопрос: ревновали ли до этого момента русские своих половин?
Убеждения - великая вещь....
Кроме того в априроде чела решать проблемы по мере их поступления... И по мере того, насколько проблема актуальна... И по мере того, насколько удачно получается решать... Фрустацию можно и незаметить?_
Ну пишите свои версии Может и непричём. Вы меня незнаете - пишите просто о мужчинах))))
Сковородка - как ядерное оружие, явно доказала своё существование в урегулировании отношений......
А про жкену - если она реализует такое желание, у меня к ней очень сильно изменится отношение, как минимум... И я, наверное, пройду все муки ревности, если конечно действительно эту свою жену люблю сексуальной (а не по дружески илим как то ещё) любовью....